Translators

TLDR: Translators are responsible for translating, organizing, and sharing official UX content with the community members who need it. Translators must apply for a translationopen in new window and be approved before completing it.

To get started as an translator:


Overview

Use the translation lists provided on Deworkopen in new window to apply for a translation task. Provide previous translations you've completed to help expedite the application process. Once approved, translate, organize, and share UX content with the users who need it.

Translations are the only Community DAO task which contributors must apply for before submitting work.


Documentation

UX's official documentation can be found hereopen in new window.


Blog Posts

Official UX blog posts can be found hereopen in new window.


Contribution Ideas

The following ideas are examples of contributions that may be considered valuable. Actual token allocations will be assigned at the sole discretion of the Community DAO Committee.

Content


Languages

  • Russian
  • French
  • German
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Mandarin
  • Polish
  • Portuguese
  • Spanish
  • Thai
  • Turkish
  • Ukrainian

Criteria

  • Amount of value the contribution has brought or is expected to bring to UX;
  • Clarity of contributions on the submission form;
  • Accuracy - only native translations will be rewarded;
  • Translator reputation - translators’ previous work and reputation among the community is heavily accounted for;
  • Relevance of content - user guides, documentation and the most recent blog posts are most important;
  • Organization and presentation.

Submitting Contributions

Use this form to submit each native translation completedopen in new window.